Laose Ja Laose Erinevus

Laose Ja Laose Erinevus
Laose Ja Laose Erinevus

Video: Laose Ja Laose Erinevus

Video: Laose Ja Laose Erinevus
Video: Terves kehas terve teadmine: Koerale lugemise mõju lapse lugemisoskusele, -huvile ja enesekindlusele 2024, Aprill
Anonim

Lao vs Laos

Laos on riik Kagu-Aasias, mis on sisemaine ja piirneb teiste Kagu-Aasia riikidega nagu Tai, Birma ja Kambodža. See on rahumeelne budistlik rahvas, kes on tuntud oma mägede ja templite poolest. Laosesse saabuvad turistid on segaduses, kas nad peaksid seda nimetama Laoseks või Laoks, kuna Lao pole mitte ainult Laosesse kuuluvate inimeste nimi, vaid ka Laose elanike räägitud keele nimi. Selles artiklis uuritakse lähemalt kahte nime Laos ja Lao, et eemaldada segadus lugejate meeltest.

Kagu-Aasias asuva sisemaata riigi nimi on Laos või Lao DPR, kuna seda kutsutakse ametlikult kajastama fakti, et see on sotsialistlik vabariik. Laos on ühe parteiga valitsetav riik, kus iseseisvumisel oli põhiseaduslik monarhia. See oli piirkond, mida valitsesid kolm kuningriiki, kui temast sai 1893. aastal Prantsuse protektoraat. Jaapanlased okupeerisid riigi II maailmasõja ajal lühiajaliselt, kuid pärast maailmasõda andsid prantslased riigile autonoomia ja see kuulutati 1953. aastal iseseisvaks.

Laose keel on Lao ja selles keeles juhtub riigi nimeks olema Pathet Lao või Muang Lao. Need nimed tõlgitakse lihtsalt Laose riigina. Lao oli riigis kõige domineerivam etniline rühm, mistõttu prantslased otsustasid nimetada riiki Laoseks. Nagu prantsuse keeles, vaikib s, tundub, et läänlased eksisid, kui nad arvasid, et nimi on Lao, mitte Laos.

Lao vs Laos

• Riigi ametlik nimi on Laose PDR ja pole vahet, kas hääldatakse Laos või Laos.

• Riigi elanikke kutsutakse laoseks, nad räägivad lao keelt ja nad nimetavad oma riiki laoseks. Prantslased valestasid selle nime aga valesti, kui nad 1893. aastal riigi kätte võtsid ja ühendasid.

• Kuna s vaikib prantsuse keeles, tekitas nende riigi Laoseks nimetamine teiste meelest segadust.

• Riiki nimetati inglise keeles Lao kuningriigiks, kuid prantsuse keelde tõlgituna sai sellest Royayume Du Laos, mis sünnitas riigi nimele uue kirjapildi.

• Lisaks prantsuskeelsele nimele jääb riik Laoks nii kõigile teistele kui ka riigi elanikele.

Soovitatav: